Articles

A Siamese cat By : Mohammed Al-Nasser Bo-zeed Translated By Hassan Hegazy Hassan

A Siamese cat By : Mohammed Al-Nasser Bo-zeed

A Siamese cat

By : Mohammed Al-Nasser Bo-zeed

Translated

By

Hassan Hegazy Hassan

Giving

” Lolo ” , her breast ,    contemplating   its  small  head ,  which  is triangular  from the two ends of the ears and the long nose , feeling its short  fur with her  fingers , touching  its  soft  black claws ,  and its  long  thin legs , with  its  stretched thin  belly  that has no  fats , which   always  reminds her of  the belly of her  husband , she softly  bites  its big large ear , when her look meets with the look of  its  cunning  almond   eyes , she knows that it is  time for  her  milking , and the diamonds of the moon  will release  her from what is left  from  her child  in  her soft  breast .

The astonishment

of her husband , when he sees  the cat  for the first time sucking her breast , makes  her smile when she  remembers , laughing  at  the childish  jealousy of men , even from a cat ! , even if it is from a royal origin  like ” Lolo ” , whose grandfather is from the kingdom  of  Siam , its name was  ” Washian Mate ” , ” The Diamonds of the Moon”  in  the  language  of  Thailand

Man naturally does not  perceive   motherhood in his woman , and why motherhood , he  is not able to understand the woman herself , as she always  affirms  this   in  her  poems  ,  which she sometimes writes in English , proud when she reads them to her students in the university , she is always in need  to affirm and show her ability , to  take hold  of  the   language that she teaches , and she lately reveals this in one of her poems which is not in English , about  her  permanent   labor  since her awareness of life and the world  around her , to assert  her ability in life , as if there is one who is not sure in this world  about her ability  to  do that

When she saw that little cat for the first time , it was near its mother on her death , it looked as it was giving it to her , she felt this in her heart , as she always follows her heart , even when she writes . 

She observed

its rashness  and  felt  its recklessness , while it was jumping  after finishing  each meal  among the furniture of the house , its behavior  cannot  be  predicted , she named it :” Lolo” , the cat which turned

s head for a short time ,)     ‘(peter

in the novel  that  is   called  ” The Abandoned ”  or  Jennie , written  by  the American  novelist ” Paul William  Gallico ” , as  she   finished  translating  it  months  ago

But the cat  does not capture her mind as Peter did , it captured  her  mind and her breast too , shared her child the water of life , which burst from her breast after her birth , it has become forbidden  for  her child as a husband  , because  it is her brother in nursing , saying that  to her husband and laughing from  the joke

” Lolo “

made her   inquire  about  the cause of  the departure of the  Siamese cat  and why it left  its  country , she was informed that the cause was for two women , “Lylian , ” and ” Lucy ” , she read the story of the  British consul in ” Bangkok ” , who gave his  sister  “Lylian , ”  a pair of these cats in 1884 , as the American consul did  in ” Bangkok ” also , he gave the wife of the American President  Rutherford B. Hayes , Mrs Lucy , a cat in 1879 , and she went on her search and investigation  , acquainted from the Thai  poems  that were translated in English , they were telling  the myth  of   Martin  Siamese cats , that time  she wished to write  the  poem of ” Lolo ” .

She enjoyed

smoking  very much   when ” Lolo ” is sucking her breast , she always  asks herself , are these spots on its body  brown  or black ,  that  scattered on  its white  body that  tends to  be  beige , as if they are stains from a   spontaneous  brush  of an artist who  is  certain  that  there is nothing certain in this world , her finger  is playing  joyfully  with  its black  nose, ” everything is small in  this wonderful  creature ” .

She begins her poem with the captivated  littleness which does not  seem good to her husband who is sure that poetry has stopped  in  Ahmed Shawqi and ḤafeẓIbrāheem , waiting  till  someone comes , who looks like Mahmoud Sami  El-Baroudi  , to renew poetry again , she went on her poem , writing about a woman whose utmost ambition like all women , from eternity , to be cat , and  has a cat that  looks like ” Lolo “.

The scene

of  ” Lolo ”  sucking her breast  has become familiar   to her husband , he declared it openly that he hardly  sees  her child taking  her breast , looking at her child who is  sleeping beside her , blaming him softly , saying that  the angels do need much food  , laughing  from ” Lolo ” which robbed her mind .

The smoke

that is released  from  her  cigarette into air repeatedly ,  and  forming  balls  of  smokes , and  ” Lolo ” is jumping , trying to catch them with its  little claws , discovering the trick , and  comes back to jump again  among the  furniture , then finally  jumping  onto her lap , giving it her breast , counting  its  five  front  toes  , then counting its four back ones   , trying  to realize the wisdom from the four and the five , but if she lets herself to the questions , she will ask about the weakness of its long tail , and the cunning shape of the  eyes , these eyes that look like those of ” Elizabeth  Taylor ” in their blue color , when she was acting  “Cleopatra” , who was fond of   ” Antony ” and the Siamese cats , as there are many paintings  for these cats on the walls of her reign ,” Elizabeth” might be a cat , and “Cleopatra” might turn after her death to be a cat , from this  Siamese   kind , all turn to what they like .

She feels that her breast  has  dried , took  it out from “Lolo” and returned it back to her body ,  having some sleep on the  arm-chair , in the middle of the hall against the television , as she is waiting to the  new evening film  on  MBC2  Channel

***

An Egyptian journalist, working as a senior broadcaster on the Voice of the Arabs network (Sawt al-Arab ) on Egyptian radio

He writes the story, the novel and the play

 :He Issued a number of story groups

Al-Kamliuk, Hey uncle Gamal, God reward you

He published two novels:

 Al- Sarapel , from “the Egyptian Story Club” 2007.

The Tales of the Temple  from ” Dar Al Hilal Publish House” 2013.

A book in the media entitled “Radio: “the Art of Possible and Impossible

Related Articles

Back to top button
جميع الآراء المنشورة تعبر عن رأي كتابها ولا تعبر بالضرورة عن رأي صحيفة منتدى القوميين العرب